The eighth word of verse (63:4) is divided into 3 morphological segments. A preposition, verbal noun and possessive pronoun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The verbal noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The verbal noun's triliteral root is qāf wāw lām (ق و ل). The attached possessive pronoun is third person masculine plural. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).
The analysis above refers to the fourth
verse of chapter 63 (sūrat
Sahih International: And when you see them, their forms please you, and if they speak, you listen to their speech. [They are] as if they were pieces of wood propped up - they think that every shout is against them. They are the enemy, so beware of them. May Allah destroy them; how are they deluded?
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.