The tenth word of verse (57:23) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and proper noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The proper noun is in the nominative case (مرفوع). The proper noun's triliteral root is hamza lām hā (أ ل ه).
The analysis above refers to the 23rd
verse of chapter 57 (sūrat
Sahih International: In order that you not despair over what has eluded you and not exult [in pride] over what He has given you. And Allah does not like everyone self-deluded and boastful -
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2011. E-mail: email@example.com. This is an open source project.