Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times | Android | New : beta.quran.com
__ Sign In
 
__

Verse (3:75), Word 22 - Quranic Grammar

__

The 22nd word of verse (3:75) is an indefinite masculine active participle and is in the accusative case (منصوب). The active participle's triliteral root is qāf wāw mīm (ق و م).

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)


(3:75:22)
qāiman
standing.
N – accusative masculine indefinite active participle اسم منصوب

Verse (3:75)

The analysis above refers to the 75th verse of chapter 3 (sūrat āl ʿim'rān):

Sahih International: And among the People of the Scripture is he who, if you entrust him with a great amount [of wealth], he will return it to you. And among them is he who, if you entrust him with a [single] silver coin, he will not return it to you unless you are constantly standing over him [demanding it]. That is because they say, "There is no blame upon us concerning the unlearned." And they speak untruth about Allah while they know [it].

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__