The second word of verse (31:3) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The indefinite noun is feminine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is rā ḥā mīm (ر ح م).
The analysis above refers to the third
verse of chapter 31 (sūrat
Sahih International: As guidance and mercy for the doers of good
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.