The fifth word of verse (2:150) is divided into 2 morphological segments. A noun and possessive pronoun. The noun is masculine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is wāw jīm hā (و ج ه). The attached possessive pronoun is second person masculine singular.
The analysis above refers to the 150th
verse of chapter 2 (sūrat
Sahih International: And from wherever you go out [for prayer], turn your face toward al-Masjid al-haram. And wherever you [believers] may be, turn your faces toward it in order that the people will not have any argument against you, except for those of them who commit wrong; so fear them not but fear Me. And [it is] so I may complete My favor upon you and that you may be guided.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.