Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times | Android | New : beta.quran.com
__ Sign In
 
__

Verse (27:87), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (27:87) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is yā wāw mīm (ي و م).

Chapter (27) sūrat l-naml (The Ants)


(27:87:1)
wayawma
And (the) Day
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
الواو عاطفة
اسم منصوب

Verse (27:87)

The analysis above refers to the 87th verse of chapter 27 (sūrat l-naml):

Sahih International: And [warn of] the Day the Horn will be blown, and whoever is in the heavens and whoever is on the earth will be terrified except whom Allah wills. And all will come to Him humbled.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__