Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times | Android | New : beta.quran.com
__ Sign In
 
__

Verse (27:63), Word 14 - Quranic Grammar

__

The fourteenth word of verse (27:63) is divided into 2 morphological segments. An interrogative alif and noun. The prefixed alif is an interrogative particle used to form a question and is usually translated as "is", "are", or "do". The indefinite noun is masculine singular and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is hamza lām hā (أ ل ه).

Chapter (27) sūrat l-naml (The Ants)


(27:63:14)
a-ilāhun
Is there any god
INTG – prefixed interrogative alif
N – nominative masculine singular indefinite noun
الهمزة همزة استفهام
اسم مرفوع

Verse (27:63)

The analysis above refers to the 63rd verse of chapter 27 (sūrat l-naml):

Sahih International: Is He [not best] who guides you through the darknesses of the land and sea and who sends the winds as good tidings before His mercy? Is there a deity with Allah ? High is Allah above whatever they associate with Him.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__