Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (20:12), Word 4 - Quranic Grammar

__

The fourth word of verse (20:12) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and verb. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The imperative verb (فعل أمر) is second person masculine singular. The verb's triliteral root is khā lām ʿayn (خ ل ع).

Chapter (20) sūrat ṭā hā


(20:12:4)
fa-ikh'laʿ
so remove
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine singular imperative verb
الفاء استئنافية
فعل أمر

Verse (20:12)

The analysis above refers to the twelfth verse of chapter 20 (sūrat ṭā hā):

Sahih International: Indeed, I am your Lord, so remove your sandals. Indeed, you are in the sacred valley of Tuwa.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__