The twelfth word of verse (19:23) is an indefinite masculine noun and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is nūn sīn yā (ن س ي).
The analysis above refers to the 23rd
verse of chapter 19 (sūrat
Sahih International: And the pains of childbirth drove her to the trunk of a palm tree. She said, "Oh, I wish I had died before this and was in oblivion, forgotten."
22nd December, 2009
"Masculine" here does not seem appropriate.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.