Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (16:126), Word 8 - Quranic Grammar

__

The eighth word of verse (16:126) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, emphatic prefix and conditional particle. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis.

Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees)


(16:126:8)
wala-in
But if
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EMPH – emphatic prefix lām
COND – conditional particle
الواو عاطفة
اللام لام التوكيد
حرف شرط

Verse (16:126)

The analysis above refers to the 126th verse of chapter 16 (sūrat l-naḥl):

Sahih International: And if you punish [an enemy, O believers], punish with an equivalent of that with which you were harmed. But if you are patient - it is better for those who are patient.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__