The first word of verse (15:19) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is feminine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is hamza rā ḍād (أ ر ض).
The analysis above refers to the nineteenth
verse of chapter 15 (sūrat
Sahih International: And the earth - We have spread it and cast therein firmly set mountains and caused to grow therein [something] of every well-balanced thing.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.