The first word of verse (11:89) is divided into 4 morphological segments. A conjunction, vocative particle, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is qāf wāw mīm (ق و م). The yā of the first person singular possessive pronoun has been omitted due to elision (الياء محذوفة), and is indicated by the kasrah.
The analysis above refers to the 89th
verse of chapter 11 (sūrat
Sahih International: And O my people, let not [your] dissension from me cause you to be struck by that similar to what struck the people of Noah or the people of Hud or the people of salih. And the people of Lot are not from you far away.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2011. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.