Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (29:1) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (29) sūrat l-ʿankabūt (The Spider)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(29:1:1)
alif-lam-meem
Alif Laam Meem.
INL – Quranic initials
حروف مقطعة
(29:2:1)
aḥasiba
Do think
INTG – prefixed interrogative alif
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الهمزة همزة استفهام
فعل ماض
(29:2:2)
l-nāsu
the people
N – nominative masculine plural noun
اسم مرفوع
(29:2:3)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(29:2:4)
yut'rakū
they will be left
V – 3rd person masculine plural passive imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مبني للمجهول منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
(29:2:5)
an
because
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(29:2:6)
yaqūlū
they say,
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(29:2:7)
āmannā
"We believe"
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(29:2:8)
wahum
and they
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الواو عاطفة
ضمير منفصل
(29:2:9)

will not be tested?
NEG – negative particle
حرف نفي
(29:2:10)
yuf'tanūna
will not be tested?
V – 3rd person masculine plural passive imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__