Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (23) sūrat l-mu'minūn (The Believers)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(23:112:1) qāla He will say, | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(23:112:2) kam "How long | INTG – interrogative noun اسم استفهام | |
(23:112:3) labith'tum did you remain | V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(23:112:4) fī in | P – preposition حرف جر | |
(23:112:5) l-arḍi the earth, | N – genitive feminine noun → Earth اسم مجرور | |
(23:112:6) ʿadada (in) number | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(23:112:7) sinīna (of) years?" | ![]() | N – genitive masculine plural noun اسم مجرور |
(23:113:1) qālū They will say, | V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(23:113:2) labith'nā "We remained | V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(23:113:3) yawman a day | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(23:113:4) aw or | CONJ – coordinating conjunction حرف عطف | |
(23:113:5) baʿḍa a part | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(23:113:6) yawmin (of) a day; | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(23:113:7) fasali but ask | REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine singular imperative verb الفاء استئنافية فعل أمر | |
(23:113:8) l-ʿādīna those who keep count." | ![]() | N – accusative masculine plural active participle اسم منصوب |
(23:114:1) qāla He will say, | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(23:114:2) in "Not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(23:114:3) labith'tum you stayed | V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(23:114:4) illā but | RES – restriction particle أداة حصر | |
(23:114:5) qalīlan a little, | N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب | |
(23:114:6) law if | COND – conditional particle حرف شرط | |
(23:114:7) annakum only you | ACC – accusative particle PRON – 2nd person masculine plural object pronoun حرف نصب من اخوات «ان» والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(23:114:8) kuntum [you] | V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان» | |
(23:114:9) taʿlamūna knew. | ![]() | V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل |