و أ د و أ ل و ب ر و ب ق و ب ل و ت د و ت ر و ت ن و ث ق و ث ن و ج ب و ج د و ج س و ج ف و ج ل و ج ه و ح د و ح ش و ح ي و د د و د ع و د ق و د ي و ذ ر و ر ث و ر د و ر ق و ر ي و ز ر و ز ع و ز ن و س ط و س ع و س ق و س ل و س م و س ن و س و س و ش ي و ص ب و ص د و ص ف و ص ل و ص ي و ض ع و ض ن و ط أ و ط ر و ط ن و ع د و ع ظ و ع ي و ف د و ف ر و ف ض و ف ق و ف ي و ق ب و ق ت و ق د و ق ذ و ق ر و ق ع و ق ف و ق ي و ك أ و ك د و ك ز و ك ل و ل ج و ل د و ل ي و ن ي و ه ب و ه ج و ه ن و ه ي Go
The triliteral root wāw ḍād ʿayn (و ض ع ) occurs 26 times in the Quran, in four derived forms:
21 times as the form I verb waḍaʿa (وَضَعَ ) once as the form IV verb awḍaʿu (أَوْضَعُ ) three times as the noun mawāḍiʿ (مَّوَاضِع ) once as the passive participle mawḍūʿat (مَّوْضُوعَة ) The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Verb (form I) - to deliver, to give birth (3:36:2) waḍaʿathā she delivered her فَلَمَّا وَضَعَتْهَا (3:36:6) waḍaʿtuhā [I] (have) delivered [her] قَالَتْ رَبِّ إِنِّي وَضَعْتُهَا أُنْثَىٰ (3:36:11) waḍaʿat she delivered قَالَتْ رَبِّ إِنِّي وَضَعْتُهَا أُنْثَىٰ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا وَضَعَتْ (3:96:4) wuḍiʿa set up إِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكًا (4:102:53) taḍaʿū you lay down وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِنْ كَانَ بِكُمْ أَذًى مِنْ مَطَرٍ أَوْ كُنْتُمْ مَرْضَىٰ أَنْ تَضَعُوا أَسْلِحَتَكُمْ (7:157:24) wayaḍaʿu and he relieves وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالْأَغْلَالَ الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهِمْ (18:49:1) wawuḍiʿa And (will) be placed وَوُضِعَ الْكِتَابُ فَتَرَى الْمُجْرِمِينَ مُشْفِقِينَ مِمَّا فِيهِ (21:47:1) wanaḍaʿu And We set وَنَضَعُ الْمَوَازِينَ الْقِسْطَ لِيَوْمِ الْقِيَامَةِ (22:2:8) wataḍaʿu and will deliver وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا (24:58:20) taḍaʿūna you put aside مِنْ قَبْلِ صَلَاةِ الْفَجْرِ وَحِينَ تَضَعُونَ ثِيَابَكُمْ مِنَ الظَّهِيرَةِ (24:60:12) yaḍaʿna they put aside فَلَيْسَ عَلَيْهِنَّ جُنَاحٌ أَنْ يَضَعْنَ ثِيَابَهُنَّ غَيْرَ مُتَبَرِّجَاتٍ بِزِينَةٍ (35:11:16) taḍaʿu gives birth وَمَا تَحْمِلُ مِنْ أُنْثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلْمِهِ (39:69:5) wawuḍiʿa and (will) be placed وَوُضِعَ الْكِتَابُ وَجِيءَ بِالنَّبِيِّينَ وَالشُّهَدَاءِ (41:47:16) taḍaʿu gives birth وَمَا تَحْمِلُ مِنْ أُنْثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلْمِهِ (46:15:8) wawaḍaʿathu and gave birth to him حَمَلَتْهُ أُمُّهُ كُرْهًا وَوَضَعَتْهُ كُرْهًا (47:4:18) taḍaʿa lays down فَإِمَّا مَنًّا بَعْدُ وَإِمَّا فِدَاءً حَتَّىٰ تَضَعَ الْحَرْبُ أَوْزَارَهَا (55:7:3) wawaḍaʿa and He has set up وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ (55:10:2) waḍaʿahā He laid it وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ (65:4:19) yaḍaʿna they deliver وَأُولَاتُ الْأَحْمَالِ أَجَلُهُنَّ أَنْ يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ (65:6:18) yaḍaʿna they deliver وَإِنْ كُنَّ أُولَاتِ حَمْلٍ فَأَنْفِقُوا عَلَيْهِنَّ حَتَّىٰ يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ (94:2:1) wawaḍaʿnā And We removed وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ
Verb (form IV) - to be active Noun (4:46:7) mawāḍiʿihi their places مِنَ الَّذِينَ هَادُوا يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَنْ مَوَاضِعِهِ (5:13:11) mawāḍiʿihi their places يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَنْ مَوَاضِعِهِ وَنَسُوا حَظًّا مِمَّا ذُكِّرُوا بِهِ (5:41:31) mawāḍiʿihi their context سَمَّاعُونَ لِقَوْمٍ آخَرِينَ لَمْ يَأْتُوكَ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ مِنْ بَعْدِ مَوَاضِعِهِ
Passive participle
See Also