Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (9:7), Word 7 - Quranic Grammar

__

The seventh word of verse (9:7) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and location adverb. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The location adverb is in the accusative case (منصوب). The location adverb's triliteral root is ʿayn nūn dāl (ع ن د).

Chapter (9) sūrat l-tawbah (The Repentance)


(9:7:7)
waʿinda
and with
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
LOC – accusative location adverb
الواو عاطفة
ظرف مكان منصوب

Verse (9:7)

The analysis above refers to the seventh verse of chapter 9 (sūrat l-tawbah):

Sahih International: How can there be for the polytheists a treaty in the sight of Allah and with His Messenger, except for those with whom you made a treaty at al-Masjid al-haram? So as long as they are upright toward you, be upright toward them. Indeed, Allah loves the righteous [who fear Him].

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__