Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (9:52), Word 19 - Quranic Grammar

__

The nineteenth word of verse (9:52) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, verb and subject pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The form V imperative verb (فعل أمر) is second person masculine plural. The verb's triliteral root is rā bā ṣād (ر ب ص). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (9) sūrat l-tawbah (The Repentance)


(9:52:19)
fatarabbaṣū
So wait,
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural (form V) imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (9:52)

The analysis above refers to the 52nd verse of chapter 9 (sūrat l-tawbah):

Sahih International: Say, "Do you await for us except one of the two best things while we await for you that Allah will afflict you with punishment from Himself or at our hands? So wait; indeed we, along with you, are waiting."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__