Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (9:46), Word 11 - Quranic Grammar

__

The eleventh word of verse (9:46) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, verb and object pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The form II perfect verb (فعل ماض) is third person masculine singular. The verb's triliteral root is thā bā ṭā (ث ب ط). The attached object pronoun is third person masculine plural.

Chapter (9) sūrat l-tawbah (The Repentance)


(9:46:11)
fathabbaṭahum
so He made them lag behind
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الفاء استئنافية
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به

Verse (9:46)

The analysis above refers to the 46th verse of chapter 9 (sūrat l-tawbah):

Sahih International: And if they had intended to go forth, they would have prepared for it [some] preparation. But Allah disliked their being sent, so He kept them back, and they were told, "Remain [behind] with those who remain."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__