Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (9:3), Word 28 - Quranic Grammar

__

The 28th word of verse (9:3) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and verb. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The form II imperative verb (فعل أمر) is second person masculine singular. The verb's triliteral root is bā shīn rā (ب ش ر).

Chapter (9) sūrat l-tawbah (The Repentance)


(9:3:28)
wabashiri
And give glad tidings
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine singular (form II) imperative verb
الواو عاطفة
فعل أمر

Verse (9:3)

The analysis above refers to the third verse of chapter 9 (sūrat l-tawbah):

Sahih International: And [it is] an announcement from Allah and His Messenger to the people on the day of the greater pilgrimage that Allah is disassociated from the disbelievers, and [so is] His Messenger. So if you repent, that is best for you; but if you turn away - then know that you will not cause failure to Allah. And give tidings to those who disbelieve of a painful punishment.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__