Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (9:23), Word 7 - Quranic Grammar

__

The seventh word of verse (9:23) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine plural and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is hamza khā wāw (أ خ و). The attached possessive pronoun is second person masculine plural.

Chapter (9) sūrat l-tawbah (The Repentance)


(9:23:7)
wa-ikh'wānakum
and your brothers
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (9:23)

The analysis above refers to the 23rd verse of chapter 9 (sūrat l-tawbah):

Sahih International: O you who have believed, do not take your fathers or your brothers as allies if they have preferred disbelief over belief. And whoever does so among you - then it is those who are the wrongdoers.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__