Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (90:8), Word 3 - Quranic Grammar

__

The third word of verse (90:8) is divided into 2 morphological segments. A preposition and personal pronoun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The personal pronoun is third person masculine singular. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (90) sūrat l-balad (The City)


(90:8:3)
lahu
for him
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور

Verse (90:8)

The analysis above refers to the eighth verse of chapter 90 (sūrat l-balad):

Sahih International: Have We not made for him two eyes?

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__