Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (8:66), Word 24 - Quranic Grammar

__

The 24th word of verse (8:66) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and proper noun. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The proper noun is in the nominative case (مرفوع). The proper noun's triliteral root is hamza lām hā (أ ل ه).

Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War)


(8:66:24)
wal-lahu
And Allah
REM – prefixed resumption particle
PN – nominative proper noun → Allah
الواو استئنافية
لفظ الجلالة مرفوع

Verse (8:66)

The analysis above refers to the 66th verse of chapter 8 (sūrat l-anfāl):

Sahih International: Now, Allah has lightened [the hardship] for you, and He knows that among you is weakness. So if there are from you one hundred [who are] steadfast, they will overcome two hundred. And if there are among you a thousand, they will overcome two thousand by permission of Allah. And Allah is with the steadfast.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__