Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (8:49), Word 15 - Quranic Grammar

__

The fifteenth word of verse (8:49) is divided into 2 morphological segments. A result particle and accusative particle. The result particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate the result of a condition. The accusative particle belongs to a special group of words known as inna and her sisters (ان واخواتها).

Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War)


(8:49:15)
fa-inna
then indeed,
RSLT – prefixed result particle
ACC – accusative particle
الفاء واقعة في جواب الشرط
حرف نصب

Verse (8:49)

The analysis above refers to the 49th verse of chapter 8 (sūrat l-anfāl):

Sahih International: [Remember] when the hypocrites and those in whose hearts was disease said, "Their religion has deluded those [Muslims]." But whoever relies upon Allah - then indeed, Allah is Exalted in Might and Wise.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__