Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (8:34), Word 2 - Quranic Grammar

__

The second word of verse (8:34) is divided into 2 morphological segments. A preposition and personal pronoun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The personal pronoun is third person masculine plural. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War)


(8:34:2)
lahum
(is) for them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور

Verse (8:34)

The analysis above refers to the 34th verse of chapter 8 (sūrat l-anfāl):

Sahih International: But why should Allah not punish them while they obstruct [people] from al-Masjid al- îaram and they were not [fit to be] its guardians? Its [true] guardians are not but the righteous, but most of them do not know.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__