Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (85:10), Word 9 - Quranic Grammar

__

The ninth word of verse (85:10) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, preposition and personal pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The personal pronoun is third person masculine plural. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (85) sūrat l-burūj (The Big Stars)


(85:10:9)
falahum
then for them
REM – prefixed resumption particle
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الفاء استئنافية
جار ومجرور

Verse (85:10)

The analysis above refers to the tenth verse of chapter 85 (sūrat l-burūj):

Sahih International: Indeed, those who have tortured the believing men and believing women and then have not repented will have the punishment of Hell, and they will have the punishment of the Burning Fire.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__