Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:56), Word 9 - Quranic Grammar

__

The ninth word of verse (7:56) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The indefinite noun is masculine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is ṭā mīm ʿayn (ط م ع).

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)


(7:56:9)
waṭamaʿan
and hope.
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم منصوب

Verse (7:56)

The analysis above refers to the 56th verse of chapter 7 (sūrat l-aʿrāf):

Sahih International: And cause not corruption upon the earth after its reformation. And invoke Him in fear and aspiration. Indeed, the mercy of Allah is near to the doers of good.

See Also

2 messages

FS

4th May, 2011

Circumstantial accusative like the previous word

wallahu a'alam

Mazhar A. Nurani

4th May, 2011

It is a Verbal Noun [مصدر] [Verbs طَمِعَ-يَطْمَعُ]-Chapter سَمِعَ-يَسْمَعُ

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__