Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:51), Word 5 - Quranic Grammar

__

The fifth word of verse (7:51) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The indefinite noun is masculine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is lām ʿayn bā (ل ع ب).

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)


(7:51:5)
walaʿiban
and play
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم منصوب

Verse (7:51)

The analysis above refers to the 51st verse of chapter 7 (sūrat l-aʿrāf):

Sahih International: Who took their religion as distraction and amusement and whom the worldly life deluded." So today We will forget them just as they forgot the meeting of this Day of theirs and for having rejected Our verses.

See Also

1 message

FS

4th May, 2011

This word is also circumstantial like the previous one.

CIRC- accusative circumstantial indefinite masculine

wallahu a'alam

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__