Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:44), Word 22 - Quranic Grammar

__

The 22nd word of verse (7:44) is an indefinite form II masculine active participle and is in the nominative case (مرفوع). The active participle's triliteral root is hamza dhāl nūn (أ ذ ن).

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)


(7:44:22)
mu-adhinun
an announcer
N – nominative masculine indefinite (form II) active participle اسم مرفوع

Verse (7:44)

The analysis above refers to the 44th verse of chapter 7 (sūrat l-aʿrāf):

Sahih International: And the companions of Paradise will call out to the companions of the Fire, "We have already found what our Lord promised us to be true. Have you found what your Lord promised to be true?" They will say, "Yes." Then an announcer will announce among them, "The curse of Allah shall be upon the wrongdoers."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__