Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:155), Word 11 - Quranic Grammar

__

The eleventh word of verse (7:155) is divided into 2 morphological segments. A noun and possessive pronoun. The noun is masculine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is rā bā bā (ر ب ب). The of the first person singular possessive pronoun has been omitted due to elision (الياء محذوفة), and is indicated by the kasrah.

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)


(7:155:11)
rabbi
"O my Lord!
N – accusative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم منصوب والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (7:155)

The analysis above refers to the 155th verse of chapter 7 (sūrat l-aʿrāf):

Sahih International: And Moses chose from his people seventy men for Our appointment. And when the earthquake seized them, he said, "My Lord, if You had willed, You could have destroyed them before and me [as well]. Would You destroy us for what the foolish among us have done? This is not but Your trial by which You send astray whom You will and guide whom You will. You are our Protector, so forgive us and have mercy upon us; and You are the best of forgivers.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__