Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (77:1), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (77:1) is divided into 2 morphological segments. A preposition and passive participle. The prefixed preposition wa is usually translated as "by" and is used to form an oath. The form IV passive participle is feminine plural and is in the genitive case (مجرور). The passive participle's triliteral root is rā sīn lām (ر س ل). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (77) sūrat l-mur'salāt (Those sent forth)


(77:1:1)
wal-mur'salāti
By the ones sent forth,
P – prefixed preposition wa (oath)
N – genitive feminine plural (form IV) passive participle
جار ومجرور

Verse (77:1)

The analysis above refers to the first verse of chapter 77 (sūrat l-mur'salāt):

Sahih International: By those [winds] sent forth in gusts

See Also

3 messages

Maqbool Ahmad

24th July, 2015

Would you describe (77:1:1) وَالْمُرْسَلَاتِ as جار ومجرور, اسم الفاعل مجهول ?

Abdul Rahman

24th July, 2015

Yes, I would.

Abdul Rahman

25th July, 2015

Strictly speaking, "waw" is here not a preposition. It is a particle of oath as well as harf jaar.

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__