Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (75:32), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (75:32) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and amendment particle. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events.

Chapter (75) sūrat l-qiyāmah (The Resurrection)


(75:32:1)
walākin
But
REM – prefixed resumption particle
AMD – amendment particle
الواو استئنافية
حرف استدراك

Verse (75:32)

The analysis above refers to the 32nd verse of chapter 75 (sūrat l-qiyāmah):

Sahih International: But [instead], he denied and turned away.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__