Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (74:48), Word 1 - Quranic Grammar


The first word of verse (74:48) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and negative particle. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events.

Chapter (74) sūrat l-mudathir (The One Enveloped)

Then not
REM – prefixed resumption particle
NEG – negative particle
الفاء استئنافية
حرف نفي

Verse (74:48)

The analysis above refers to the 48th verse of chapter 74 (sūrat l-mudathir):

Sahih International: So there will not benefit them the intercession of [any] intercessors.

See Also


You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds