Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (6:99), Word 28 - Quranic Grammar

__

The 28th word of verse (6:99) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is zāy yā tā (ز ي ت).

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)


(6:99:28)
wal-zaytūna
and the olives
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun → Olive
الواو عاطفة
اسم منصوب

Verse (6:99)

The analysis above refers to the 99th verse of chapter 6 (sūrat l-anʿām):

Sahih International: And it is He who sends down rain from the sky, and We produce thereby the growth of all things. We produce from it greenery from which We produce grains arranged in layers. And from the palm trees - of its emerging fruit are clusters hanging low. And [We produce] gardens of grapevines and olives and pomegranates, similar yet varied. Look at [each of] its fruit when it yields and [at] its ripening. Indeed in that are signs for a people who believe.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__