Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (6:26), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (6:26) is divided into 2 morphological segments. A circumstantial particle and personal pronoun. The connective particle wa is usually translated as "while" and is used to indicate the circumstance of events. The personal pronoun is third person masculine plural.

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)


(6:26:1)
wahum
And they
CIRC – prefixed circumstantial particle
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الواو حالية
ضمير منفصل

Verse (6:26)

The analysis above refers to the 26th verse of chapter 6 (sūrat l-anʿām):

Sahih International: And they prevent [others] from him and are [themselves] remote from him. And they do not destroy except themselves, but they perceive [it] not.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__