Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (67:5), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (67:5) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, emphatic prefix and particle of certainty. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis.

Chapter (67) sūrat l-mulk (Dominion)


(67:5:1)
walaqad
And certainly
REM – prefixed resumption particle
EMPH – emphatic prefix lām
CERT – particle of certainty
الواو استئنافية
اللام لام التوكيد
حرف تحقيق

Verse (67:5)

The analysis above refers to the fifth verse of chapter 67 (sūrat l-mulk):

Sahih International: And We have certainly beautified the nearest heaven with stars and have made [from] them what is thrown at the devils and have prepared for them the punishment of the Blaze.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__