Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (60:4), Word 25 - Quranic Grammar

__

The 25th word of verse (60:4) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, location adverb and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The location adverb is in the accusative case (منصوب). The location adverb's triliteral root is bā yā nūn (ب ي ن). The attached possessive pronoun is second person masculine plural.

Chapter (60) sūrat l-mum'taḥanah (The Woman to be examined)


(60:4:25)
wabaynakumu
and between you
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
LOC – accusative location adverb
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
ظرف مكان منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (60:4)

The analysis above refers to the fourth verse of chapter 60 (sūrat l-mum'taḥanah):

Sahih International: There has already been for you an excellent pattern in Abraham and those with him, when they said to their people, "Indeed, we are disassociated from you and from whatever you worship other than Allah. We have denied you, and there has appeared between us and you animosity and hatred forever until you believe in Allah alone" except for the saying of Abraham to his father, "I will surely ask forgiveness for you, but I have not [power to do] for you anything against Allah. Our Lord, upon You we have relied, and to You we have returned, and to You is the destination.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__