Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (60:11), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (60:11) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and conditional particle. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events.

Chapter (60) sūrat l-mum'taḥanah (The Woman to be examined)


(60:11:1)
wa-in
And if
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الواو استئنافية
حرف شرط

Verse (60:11)

The analysis above refers to the eleventh verse of chapter 60 (sūrat l-mum'taḥanah):

Sahih International: And if you have lost any of your wives to the disbelievers and you subsequently obtain [something], then give those whose wives have gone the equivalent of what they had spent. And fear Allah , in whom you are believers.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__