Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:24), Word 12 - Quranic Grammar

__

The twelfth word of verse (5:24) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is rā bā bā (ر ب ب). The attached possessive pronoun is second person masculine singular.

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)


(5:24:12)
warabbuka
and your Lord
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (5:24)

The analysis above refers to the 24th verse of chapter 5 (sūrat l-māidah):

Sahih International: They said, "O Moses, indeed we will not enter it, ever, as long as they are within it; so go, you and your Lord, and fight. Indeed, we are remaining right here."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__