Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (58:4), Word 20 - Quranic Grammar

__

The twentieth word of verse (58:4) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is rā sīn lām (ر س ل). The attached possessive pronoun is third person masculine singular.

Chapter (58) sūrat l-mujādilah (She That Disputeth)


(58:4:20)
warasūlihi
and His Messenger,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (58:4)

The analysis above refers to the fourth verse of chapter 58 (sūrat l-mujādilah):

Sahih International: And he who does not find [a slave] - then a fast for two months consecutively before they touch one another; and he who is unable - then the feeding of sixty poor persons. That is for you to believe [completely] in Allah and His Messenger; and those are the limits [set by] Allah. And for the disbelievers is a painful punishment.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__