Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (53:62), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (53:62) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, verb and subject pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The imperative verb (فعل أمر) is second person masculine plural. The verb's triliteral root is sīn jīm dāl (س ج د). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (53) sūrat l-najm (The Star)


(53:62:1)
fa-us'judū
So prostrate
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (53:62)

The analysis above refers to the 62nd verse of chapter 53 (sūrat l-najm):

Sahih International: So prostrate to Allah and worship [Him].

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__