Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (53:12), Word 1 - Quranic Grammar


The first word of verse (53:12) is divided into 5 morphological segments. An interrogative alif, supplemental particle, verb, subject pronoun and object pronoun. The prefixed alif is an interrogative particle used to form a question and is usually translated as "is", "are", or "do". The supplemental particle fa is usually translated as "then" or "so". The passive imperfect verb (فعل مضارع) is second person masculine plural and is in the indicative mood (مرفوع). The verb's triliteral root is mīm rā yā (م ر ي). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun. The attached object pronoun is third person masculine singular.

Chapter (53) sūrat l-najm (The Star)

Then will you dispute with him
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
V – 2nd person masculine plural passive imperfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الهمزة همزة استفهام
الفاء زائدة
فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به

Verse (53:12)

The analysis above refers to the twelfth verse of chapter 53 (sūrat l-najm):

Sahih International: So will you dispute with him over what he saw?

See Also

2 messages


30th May, 2013

Suggestion (not by me):

Is this a form III verb?

Abdul Rahman

30th May, 2013

Yes, the verb is second person masculine plural Form III imperfect verb, active voice not passive.

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds