Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (52:16), Word 2 - Quranic Grammar

__

The second word of verse (52:16) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, verb and subject pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The imperative verb (فعل أمر) is second person masculine plural. The verb's triliteral root is ṣād bā rā (ص ب ر). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (52) sūrat l-ṭūr (The Mount)


(52:16:2)
fa-iṣ'birū
then be patient
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (52:16)

The analysis above refers to the sixteenth verse of chapter 52 (sūrat l-ṭūr):

Sahih International: [Enter to] burn therein; then be patient or impatient - it is all the same for you. You are only being recompensed [for] what you used to do."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__