Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (51:26), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (51:26) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and verb. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The perfect verb (فعل ماض) is third person masculine singular. The verb's triliteral root is rā wāw ghayn (ر و غ).

Chapter (51) sūrat l-dhāriyāt (The Wind that Scatter)


(51:26:1)
farāgha
Then he went
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الفاء استئنافية
فعل ماض

Verse (51:26)

The analysis above refers to the 26th verse of chapter 51 (sūrat l-dhāriyāt):

Sahih International: Then he went to his family and came with a fat [roasted] calf

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__