Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:65), Word 18 - Quranic Grammar

__

The eighteenth word of verse (4:65) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, verb and subject pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The form II imperfect verb (فعل مضارع) is third person masculine plural and is in the subjunctive mood (منصوب). The verb's triliteral root is sīn lām mīm (س ل م). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)


(4:65:18)
wayusallimū
and submit
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (4:65)

The analysis above refers to the 65th verse of chapter 4 (sūrat l-nisāa):

Sahih International: But no, by your Lord, they will not [truly] believe until they make you, [O Muhammad], judge concerning that over which they dispute among themselves and then find within themselves no discomfort from what you have judged and submit in [full, willing] submission.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__