Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:26), Word 4 - Quranic Grammar

__

The fourth word of verse (4:26) is divided into 2 morphological segments. A preposition and personal pronoun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The personal pronoun is second person masculine plural. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)


(4:26:4)
lakum
to you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور

Verse (4:26)

The analysis above refers to the 26th verse of chapter 4 (sūrat l-nisāa):

Sahih International: Allah wants to make clear to you [the lawful from the unlawful] and guide you to the [good] practices of those before you and to accept your repentance. And Allah is Knowing and Wise.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__