Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (49:7), Word 24 - Quranic Grammar

__

The 24th word of verse (49:7) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is fā sīn qāf (ف س ق).

Chapter (49) sūrat l-ḥujurāt (The Dwellings)


(49:7:24)
wal-fusūqa
and defiance
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
الواو عاطفة
اسم منصوب

Verse (49:7)

The analysis above refers to the seventh verse of chapter 49 (sūrat l-ḥujurāt):

Sahih International: And know that among you is the Messenger of Allah. If he were to obey you in much of the matter, you would be in difficulty, but Allah has endeared to you the faith and has made it pleasing in your hearts and has made hateful to you disbelief, defiance and disobedience. Those are the [rightly] guided.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__