Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (46:11), Word 16 - Quranic Grammar

__

The sixteenth word of verse (46:11) is divided into 4 morphological segments. A resumption particle, future particle, verb and subject pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The prefixed future particle sa is used in combination with the imperfect (present tense) verb to form the future tense. The imperfect verb (فعل مضارع) is third person masculine plural and is in the indicative mood (مرفوع). The verb's triliteral root is qāf wāw lām (ق و ل). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (46) sūrat l-aḥqāf (The Curved Sand-hills)


(46:11:16)
fasayaqūlūna
they say,
REM – prefixed resumption particle
FUT – prefixed future particle sa
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
حرف استقبال
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (46:11)

The analysis above refers to the eleventh verse of chapter 46 (sūrat l-aḥqāf):

Sahih International: And those who disbelieve say of those who believe, "If it had [truly] been good, they would not have preceded us to it." And when they are not guided by it, they will say, "This is an ancient falsehood."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__