Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (44:36), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (44:36) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, verb and subject pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The imperative verb (فعل أمر) is second person masculine plural. The verb's triliteral root is hamza tā yā (أ ت ي). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (44) sūrat l-dukhān (The Smoke)


(44:36:1)
fatū
Then bring
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (44:36)

The analysis above refers to the 36th verse of chapter 44 (sūrat l-dukhān):

Sahih International: Then bring [back] our forefathers, if you should be truthful."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__