Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (41:40), Word 9 - Quranic Grammar

__

The ninth word of verse (41:40) is divided into 3 morphological segments. An interrogative alif, supplemental particle and relative pronoun. The prefixed alif is an interrogative particle used to form a question and is usually translated as "is", "are", or "do". The supplemental particle fa is usually translated as "then" or "so".

Chapter (41) sūrat fuṣṣilat (Explained in Detail)


(41:40:9)
afaman
So, is (he) who
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
REL – relative pronoun
الهمزة همزة استفهام
الفاء زائدة
اسم موصول

Verse (41:40)

The analysis above refers to the 40th verse of chapter 41 (sūrat fuṣṣilat):

Sahih International: Indeed, those who inject deviation into Our verses are not concealed from Us. So, is he who is cast into the Fire better or he who comes secure on the Day of Resurrection? Do whatever you will; indeed, He is Seeing of what you do.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__