Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (40:57), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (40:57) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and noun. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is khā lām qāf (خ ل ق).

Chapter (40) sūrat ghāfir (The Forgiver God)


(40:57:1)
lakhalqu
Surely, (the) creation
EMPH – emphatic prefix lām
N – nominative masculine noun
اللام لام التوكيد
اسم مرفوع

Verse (40:57)

The analysis above refers to the 57th verse of chapter 40 (sūrat ghāfir):

Sahih International: The creation of the heavens and earth is greater than the creation of mankind, but most of the people do not know.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__